こんにちは、フェアレディz 所有者がどうぞ記入する仲間、あなたの自
Trending Topics
#9
Registered User
Thread Starter
iTrader: (2)
Join Date: Oct 2007
Location: 90025
Posts: 89
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally Posted by Kuruma-san
僕の写真はいいでもよくないでもありません。いいカメラがないですから。たくさん日本語を話せない人がいるね。
ロサンジェルスにおいて生きているIおよびIは次の自動車を持っています。
Sileighty(LHD)
日産地平線GT GC110(昭和50)RHD
TA27トヨタCelica、ハッチバック(昭和50)RHD
#13
Registered User
iTrader: (17)
Join Date: Feb 2007
Location: Tampa,Fl
Posts: 1,115
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally Posted by diesel350z
厄介、それはありませんか。はい、私は、無知はこのセクションの中でほかに記入するものの理由ではないと思わなければならないで しょう。しかしながら、外国人が日本の店かビジネスから取り除かれるのを見ることは非常に奇妙です。
ロサンジェルスにおいて生きているIおよびIは次の自動車を持っています。
Sileighty(LHD)
日産地平線GT GC110(昭和50)RHD
TA27トヨタCelica、ハッチバック(昭和50)RHD
ロサンジェルスにおいて生きているIおよびIは次の自動車を持っています。
Sileighty(LHD)
日産地平線GT GC110(昭和50)RHD
TA27トヨタCelica、ハッチバック(昭和50)RHD
Trouble, it isn't that?It is and as for me, as for ignorance it must think, that it is not the reason of those which in this section are entered in other things, probably will be.But, it is very strange to observe at that the foreigner is removed from the Japanese store or business.
I and I where you have lived in [rosanjierusu] has the following automobile.
Sileighty(LHD)
日産地平線GT GC110(昭和50)RHD
TA27トヨタCelica、ハッチバック(昭和50)RHD
#15
Registered User
Join Date: Jun 2007
Location: Sacramento
Posts: 964
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally Posted by diesel350z
厄介、それはありませんか。はい、私は、無知はこのセクションの中でほかに記入するものの理由ではないと思わなければならないで しょう。しかしながら、外国人が日本の店かビジネスから取り除かれるのを見ることは非常に奇妙です。
ロサンジェルスにおいて生きているIおよびIは次の自動車を持っています。
Sileighty(LHD)
日産地平線GT GC110(昭和50)RHD
TA27トヨタCelica、ハッチバック(昭和50)RHD
ロサンジェルスにおいて生きているIおよびIは次の自動車を持っています。
Sileighty(LHD)
日産地平線GT GC110(昭和50)RHD
TA27トヨタCelica、ハッチバック(昭和50)RHD
#16
Registered User
Join Date: Jun 2007
Location: Sacramento
Posts: 964
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally Posted by supra crazy
umm no But I can't find a transloator that can translate it so I assumed it was ********
FYI those translators can't translate Japanese or other complex languages alike.